gl/ripetizioni

False friends: 15 parole inglesi che non significano quello che pensi

I 15 falsi amici inglese-italiano più pericolosi: cosa pensano di significare gli italiani, cosa significano davvero e come usarli correttamente con esempi pratici.

di Claudia Edwards

  • #inglese
  • #grammatica
  • #errori italiani

I false friends sono parole inglesi che assomigliano a parole italiane ma significano qualcosa di completamente diverso. Il problema è che più sembrano italiane, più le usi con sicurezza — e più rischi di dire una cosa completamente diversa da quello che intendi.

La cosa che vedo sbagliare più spesso nei miei studenti italiani non è la grammatica complessa: sono proprio i falsi amici, usati quotidianamente con assoluta naturalezza. In questo articolo ho raccolto i 15 che creano i problemi maggiori, con il significato reale e un esempio corretto per ciascuno.

1. Actually / Attualmente

Cosa pensano di significare: attualmente → al momento, in questo periodo. Cosa significa davvero: in realtà, a dire il vero, anzi.

“Actually I work at Fiat.” (pensando di dire “attualmente lavoro alla Fiat”) ✅ “I currently work at Fiat.” — usa currently o at the moment per “attualmente”.

“I thought the film would be boring, but actually it was great.”in realtà era fantastico.

2. Eventually / Eventualmente

Cosa pensano di significare: eventualmente → se necessario, in caso. Cosa significa davvero: alla fine, prima o poi, infine.

“Eventually we can add more features.” (pensando di dire “eventualmente possiamo aggiungere altre funzionalità”) ✅ “If needed, we can add more features.” — usa if needed, if necessary, possibly per “eventualmente”.

“He eventually admitted he was wrong.”alla fine ha ammesso di avere torto.

3. Library / Libreria

Cosa pensano di significare: libreria → negozio che vende libri. Cosa significa davvero: biblioteca (il luogo dove si prendono libri in prestito, gratuitamente).

“I bought this book at the library.”“I bought this book at the bookshop.” (UK) / “bookstore” (US) — per la libreria dove si comprano libri.

“I borrowed this book from the library.” — l’ho preso in prestito dalla biblioteca.

4. Annoyed / Annoiato

Cosa pensano di significare: annoyed → annoiato, che non ha nulla di interessante da fare. Cosa significa davvero: irritato, seccato, infastidito.

“I was so annoyed during the lecture.” (pensando di dire “mi sono annoiato”) ✅ “I was so bored during the lecture.” — usa bored per annoiato.

“She was annoyed because he was late again.” — era irritata perché era di nuovo in ritardo.

5. Sensible / Sensibile

Cosa pensano di significare: sensible → sensibile, che si emoziona facilmente. Cosa significa davvero: ragionevole, sensato, prudente.

“She’s a very sensible person — she cries easily.”“She’s a very sensitive person — she cries easily.” — usa sensitive per sensibile nel senso emotivo.

“That’s a very sensible decision.” — è una decisione molto ragionevole.

6. Attend / Attendere

Cosa pensano di significare: attend → aspettare. Cosa significa davvero: partecipare a, essere presente a (una riunione, un corso, un evento).

“Please attend outside.” (pensando di dire “aspetti fuori”) ✅ “Please wait outside.” — usa wait per aspettare.

“I attended the conference last week.” — ho partecipato alla conferenza.

7. Argument / Argomento

Cosa pensano di significare: argument → argomento, tema, soggetto. Cosa significa davvero: litigio, discussione accesa, oppure (in contesto accademico) tesi, linea argomentativa.

“The main argument of the presentation is innovation.” (abbastanza corretto in senso accademico, ma rischia confusione) ✅ Per “argomento” nel senso di tema: “The main topic of the presentation is innovation.”

“They had a big argument about money.” — hanno avuto una grossa lite per i soldi.

8. Factory / Fattoria

Cosa pensano di significare: factory → fattoria, azienda agricola. Cosa significa davvero: fabbrica, stabilimento industriale.

“My uncle has a factory with cows and chickens.”“My uncle has a farm with cows and chickens.” — usa farm per fattoria.

“The car factory employs 2,000 people.” — la fabbrica di automobili.

9. Education / Educazione

Cosa pensano di significare: education → educazione nel senso di buone maniere, comportamento rispettoso. Cosa significa davvero: istruzione, formazione scolastica e accademica.

“He has no education — he never says please.”“He has no manners.” — usa manners per le buone maniere.

“She has a strong background in education.” — ha una solida formazione nell’istruzione (settore scolastico).

10. Confront / Confrontare

Cosa pensano di significare: confront → confrontare, mettere a confronto due cose. Cosa significa davvero: affrontare qualcuno direttamente, andare a fare i conti con, spesso in modo teso.

“Let me confront these two proposals.” (pensando di paragonarle) ✅ “Let me compare these two proposals.” — usa compare per confrontare.

“She confronted her manager about the unfair treatment.” — ha affrontato direttamente il suo manager riguardo al trattamento ingiusto.

11. Pretend / Pretendere

Cosa pensano di significare: pretend → pretendere, esigere qualcosa con forza. Cosa significa davvero: fingere, fare finta di.

“I pretend a full refund.” (pensando di “pretendere un rimborso completo”) ✅ “I expect / I demand a full refund.” — usa expect o demand per pretendere nel senso di esigere.

“The child pretended to be asleep.” — il bambino fingeva di dormire.

12. Estate / Estate

Cosa pensano di significare: estate (inglese) → l’estate, la stagione calda. Cosa significa davvero: proprietà, patrimonio, tenuta (terreno/immobile), oppure housing estate (complesso residenziale).

“I love the English estate.” (pensando di dire “amo l’estate inglese”) ✅ “I love the English summer.” — usa summer per la stagione.

“She inherited a large estate in the countryside.” — ha ereditato una grande tenuta in campagna.

13. Parents / Parenti

Cosa pensano di significare: parents → parenti, la famiglia allargata. Cosa significa davvero: genitori (padre e madre).

“I’m visiting my parents this weekend.” (corretto solo se intendi madre e padre) ❌ “All my parents came to the wedding.” (se intendi tutta la famiglia allargata) ✅ “All my relatives came to the wedding.” — usa relatives o family per i parenti.

“My parents are coming to visit.” — i miei genitori vengono a trovarmi.

14. Comprehensive / Comprensivo

Cosa pensano di significare: comprehensive → comprensivo, tollerante, che capisce le situazioni altrui. Cosa significa davvero: completo, esaustivo, che comprende tutto.

“He was very comprehensive when I explained the problem.” (pensando di dire “comprensivo, capiva la situazione”) ✅ “He was very understanding.” — usa understanding per comprensivo nel senso di empatico.

“The report is very comprehensive.” — il rapporto è molto completo ed esaustivo.

15. Delusion / Delusione

Cosa pensano di significare: delusion → delusione, la sensazione di essere stati delusi da qualcuno o qualcosa. Cosa significa davvero: illusione patologica, credenza falsa e irrazionale — ha connotazione psicologica forte.

“The match result was a big delusion.” (pensando di dire “grande delusione”) ✅ “The match result was a big disappointment.” — usa disappointment per delusione nel senso normale.

“He suffers from delusions — he thinks he’s Napoleon.” — soffre di deliri / illusioni patologiche.

Come evitare di cadere nella trappola

La lista dei false friends è lunga — questi quindici sono tra i più comuni, ma ce ne sono decine d’altri. Il modo più efficace per smettere di sbagliarli è esporsi a inglese autentico (podcast, articoli, serie TV) e ricevere feedback quando li usi in contesto reale — qualcosa che si fa sistematicamente nelle lezioni di inglese.

Leggere la lista una volta non basta: bisogna incontrarli più volte in contesti diversi perché il significato corretto diventi automatico.

Se vuoi lavorare sul tuo vocabolario con esempi tratti da situazioni reali — email, conversazioni, testi — dai un’occhiata alle lezioni di inglese o scrivimi per parlare di come impostare un percorso su misura.

Continua a leggere

Post correlati.

Vuoi applicare quello che hai letto?

Le ripetizioni sono il modo più veloce per trasformare una buona teoria in voti migliori. Scegli il pacchetto o scrivimi su WhatsApp.

Vedi pacchetti Scrivimi su WhatsApp